Blog Borna Brkić

Blog by Borna Brkić

Ne znam otkuda krenuti... ovo mi je bilo zadnje putovanje sa školom te prvo putovanje avionom. Također mi je ovo najdulji period što nisam bio doma. Bilo je smijanja, ali i plakanja, bilo je uživanja i odmaranja, ali i napornih dana na poslu. Htio bi se prvo zahvaliti svim profesoricama koje su nas čuvale ova tri tjedna, a zatim mojim cimerima i novim prijateljima bez kojih bi moj boravak ovdje bio sasvim dosadan. Ovdje mi je bilo jako lijepo, od izleta kao naprimjer Blue lagoon, što mi je ujedno i jedno od najdražih sjećanja koje će mi ostati kada se vratim s Cipra. Blue lagoon je poseban zbog njegove ljepote, zbog vožnje brodom te lijepih slika koje sam uslikao tamo. U lijepom sjećanju ostat će mi i rad u hotelu St. George. Radio sam 3 godine u restoranu Terasa, ali mi nikad nije bilo ni približno lijepo kao tu. Svi su kuhari bili jako dragi i dobri te su me puno naučili. Najviše bi se zahvalio kuharu Nicholasu i šefu Lambrosu koji su me mnogo toga naučili kao naprimjer rezanje mesa te rad pred gostima. Toga me oduvijek bilo strah, nisam nikada volio posluživati jela pred ljudima, no uz njihovu pomoć sam taj strah prebrodio. Mnoge stvari koje sam tu naučio će mi koristiti u daljnjem poslu. Ovo putovanje, ovo iskustvo bih htio rado ponoviti, ali ne tako skoro. Možda jednog dana. Malo sam ipak nostalgičan za svojom Hrvatskom, jer ipak je doma najljepše.


Danas je bio dan polaska. Krenuo sam s kombijem prema Daruvaru u 3:50. Krenuli smo prema Zagrebu gdje smo stigli u 6 sati te se pripremili za putovanje avionom u 8 sati, koje je također bilo moje prvo u životu. Sletjeli smo u 12:25 na Cipar gdje smo sjeli u minibus i otišli u Sunny Hills, gdje ćemo biti naredna 3 tjedna. Odmah nakon dolaska smo se raspremili i otišli na ručak. Nakon ručka smo se kupali u bazenu te kasnije u moru, uslikali par slika krajolika, zabavljali i popili sok, vratili smo se na večeru.




Danas je bio drugi dan našeg boravka na Cipru te prvi dan na poslu. Nakon doručka smo otišli do hotela St. George gdje smo se upoznali sa hotelom te njegovim osobljem. Mi kuhari smo otišli u kuhinju gdje smo sve razgledali i upoznali se sa svojim novim, privremenim kolegama te započeli s poslovima. Za početak su nam dali lakše poslove, guljenje mrkve, čišćenje luka... Nakon toga smo otišli u salu i postavljali kruh u njegove košarice te pripremili salu za ostatak dana. Postavili salate, sir i umake. Upoznali smo jednog jako simpatičnog i zanimljivog kuhara, kojemu se trenutno ne mogu sjetiti imena, i mentora zvanog Marios. Nakon upoznavanja sa svim dijelovima hotela i rada u kuhinji, krenuli smo prema našemu hotelu gdje smo imali večeru te gdje smo se kupali u bazenu. 


Treći dan našeg boravka ovdje i drugi radni dan. Dan je započeo kao i svaki drugi, probudili smo se te otišli na doručak. Spremili smo sve svoje stvari te otišli prema trgovini prvo kupiti maske te onda prema hotelu. Za prvi zadatak smo dobili luk i mrkvu koju je trebalo očistiti u određenom vremenskom roku te ih spremiti u frižider. Nakon toga smo im pomogli s bolognese umakom kojem smo premjestili u prikladajući lonac te spremili u frižider. Prvi dan nije bio pretjerano naporan, usudim se reći i lagan, a za dalje ćemo vidjeti. Nakon posla smo posjetili plažu Coral Bay koja se nalazi samo stotinjak metara od hotela St. George.





Dan je krenuo kao i svaki drugi, doručak i odlazak na posao. Ovaj dan je zapravo bio vrlo vrlo iscrpljujući, dugo vrijeme se nisam ovako naradio. Došlo smo na posao gdje smo prvih 1-2h radili lagano i polako, ali nakon toga smo otišli na buffet stolove gdje smo se naradili. Cijeli dan sam stajao pred odjelom za rezanje mesa te rezao pileću roladu punjenu špinatom, bilo je vrlo naporno, no moram priznati da je imalo i svoje čari, stvarno volim ovaj posao i bilo mi je zadovoljstvo posluživati goste. Nakon posla smo krenuli prema trgovini po sokove te po dodatne maske, a nakon nje u svoj hotel.



Danas smo išli na prvi izlet. Bio je to izlet u Ayia Napu. Probudili smo se i otišli na doručak nakon kojeg smo krenuli. Vozili smo se 2h, no ja sam cijeli put prespavao. Prvo smo posjetili Lefkaru, selo poznato po čipki i ručno izrađenom srebru,  no nismo se dugo zadržali. Sljedeća postaja je bila Nissi Beach gdje smo se kupali. Tamo smo proveli par sati, a nakon nje posjetili Nacionalni park Cape Greco. Poslije njega plažu zvanu Fig Tree Beach na kojoj smo proveli najviše vremena. Prema hotelu smo krenuli u 17:30, a put u busu sam opet prespavao. Sve u svemu izlet je bio iznimno lijep. 





Danas sam malo duže spavao i odmarao, a u 15:45 sam se krenuo spremati za posao na koji sam krenuo u 16:10. Kada sam došao na posao prvo sam rezao peciva za hamburgere koje sam nakon toga punio pljeskavicama i dinstanim lukom. Nakon toga sam čistio luk i tri vreće mrkve. Kada sam sve završio, otišao sam pred goste kao i za vrijeme prošlog radnog dana, ali ovaj put rezao rozbif na tanke šnite. Ljudi su stvarno bili jako ljubazni. Nakon posla sam večerao rozbif, krumpir i umak od pečenja koji je ostao nakon večere. 


Kao i svaki dan, ustao sam se oko 8h te otišao na doručak. Nakon doručka sam se krenuo spremati za bazen, uzeo sam ručnik, kupaći i krenuo prema bazenu. Tamo sam bio par sati. Došao sam u svoju sobu, otuširao se, spremio se za posao i otišao. Kada smo došli prvo sam rezao peciva i radio hot dogove, a nakon toga čistio luk i mrkvu. Kada je došlo 19h otišao sam kao i svaki dan u salu gdje sam rezao meso. Ovaj put je to bila svinjska šunka s ananasom. Sve mi je lakše raditi pred gostima i rezati im meso na način koji oni žele. Nakon posla sam umoran došao u hotel i brzo zaspao.


Danas smo također radili, no na svu sreću bilo je lakše i radili smo prvu smjenu. Nije bilo puno posla. Rezali smo krastavce, čistili i rezali lubenicu i dinju te pripremali salu. Nakon posla, u 17h smo otišli do shopping centra gdje smo bili do 19h. Kupili smo hrpu nove robe, popili kavu i pojeli sendvič u Subwayu. Kada smo došli u hotel i sve spremili, družili smo se na terasi do 20h kada smo otišli busom u centar grada.Tamo smo prošetali, jeli u McDonaldsu te se vratili u hotel busom. Po mom mišljenju puno je bolje raditi ujutro jer imam cijeli dan za odmoriti se i družiti se sa svojim prijateljima. 





Danas smo imali drug slobodni dan. Probudio sam se u 10:30 te probudio cimere. U 13:30 sam otišao na ručak nakon kojeg sam se krenuo spremati za izlet. U 17:15 smo otišli s profesoricama na bus te krenuli prema Archeological site Paphos. Bilo mi je zanimljivo vidjeti svjetionik i iskopine iz antičkog doba. Nakon izleta smo imali slobodno vrijeme pa smo otišli do McDonaldsa. Uz hamburger sam dobio i čašu. Kada smo došli u hotel, otišli smo na bazen i tamo se kupali par sati.




Danas je bio naš  deseti dan te ujedno i dan nakon našeg odmora. Moram reći da je dobro pomogao. Započeo je kao i svaki drugi radni dan. Kada sam došao na posao šef Lambros mi je rekao da danas neću biti na rezanju mesu već na slasticama. To je bio prvi put da sam to radio, no na svu sreću kolega s posla i moj cimer u hotelu Nino mi je pomogao. Nije bilo jako, ali svejedno su me jako bolile noge nakon tog dana. Cijeli sam dan trčao kako bi stigao nadopuniti sve slastice u kako bi gosti bili zadovoljni. Nekako je i to imalo svoje čari, stvarno mi je bilo lijepo to raditi i volio bi to ponoviti. Nadam se da će sutra biti isto tako. 



Dan krenuo kao i inače, nema potrebe da opet ponavljam. Kada sam došao na posao šef Lambros mi je rekao da sam ponovno na slasticama. Bio sam presretan, jer uvijek kada donosimo nove kolače, smijemo uzet komad "starog". Prvih sat vremena je bilo lagano, večera je tek krenula pa ljudi nisu jeli deserte. Problem je nastao oko 20h. Dan prije su došli novi gosti u hotel pa je bila i velika potražnja za slatkim. U 20h je došlo jako puno ljudi i nismo ni na 5 minuta stali. Ako je brojač koraka na mobitelu točan, danas sam napravio 14000 koraka samo u kuhinji. Dobro je da sam se danas prije odmorio jer ne znam kako bi ovo izdržao. 




Danas sam spavao malo duže, trebao mi je odmor od jučerašnjeg dana. Spremio sam se za posao i otišao, početak je bio uobičajen. Guljenje mrkve, čišćenje luka, postavljanje peciva i kruha u odgovarajuće košarice. Nakon toga me je šef poslao u salu, iako mi je jučer bilo teško nadao sam se da ću opet biti na slasticama s Ninom, ali njega nije bilo. Premjestili su ga u drugu salu gdje je St. George imao neki tulum. Današnji sam dan proveo režući meso. Bilo je dosadno, nije bilo ni puno ljudi što me začudilo jer je danas bila puretina, a nju inače svi uzimaju. Nekako sam izdržao stajati sve to vrijeme na jednom mjestu, a nakon smjene sam si uzeo par kolača i komad lubenice te krenuo u hotel na spavanje. 


Danas sam ponovno bio na mesu. Ovaj put je to bila pečena svinjska šunka s ananasom. Na svu sreću lagano se rezala pa nije bilo j problema oko toga. Problema je ovaj put bilo oko količine, danas je također bilo jako puno ljudi, a malo šunki. Imali smo svega 4 komada, pa sam morao rezati jako male komade. Na svu sreću je kuhar Nicholas imao jos par šunki koje nisu bile pečene, pa dok sam ja rezao meso, on ih je pekao. Na kraju večere su se pojele sve šunke. Nije ostala ni jedna. Otkad su došli novi turisti u hotel, potražnja za hranom je sve veća i veća.



Danas nas je čekao još jedan izlet, a to je bila Plava laguna ili Blue lagoon. Probudili smo se u 8h kako bi se stigli spremiti, pokupili svoje lunch pakete i krenuli na put u 9:02h. Prvo smo putovali minibusom. Put nije bio dugačak, svega nekih sat vremena. Nakon toga smo se ukrcali na brod pod nazivom Blue lagoon 2. Stvarno je bio velik. Prvih par minuta vožnje sam sjedio unutra, no onda sam ipak otišao na sami brod kako bi vidio sve oko sebe i to naravno uspio uslikati. Nakon kratke vožnje došli smo u Blue lagoon. Stvarno je bila prelijepa, prvih par minuta smo čekali da kapetan napuše tobogan pa smo se odmah spustili s njim. Voda je bila taman. Nije bila ni prevruća ni prehladna, baš onako kako volim. Cijelo vrijeme smo proveli plivajući i skačući u vodi. Vrijeme je brzo prošlo pa je bilo vrijeme da se vratimo u luku. Nakon što smo se vratili krenuli smo minibusom prema Afroditinim kupkama. U 15h smo krenuli nazad u hotel.




Danas smo imali slobodan dan te otišli na naš posljednji izlet na Cipru. Danas je to bio Limassol. Grad udaljen sat vremena vožnje od našeg hotela. Prvo smo obišli hram Apolo Hilatesa. To je bilo brzo gotovo jer nije bilo pretjerano puno atrakcija. Nakon toga smo posjetili Kurion. Bio je stvarno divan. Stara povijest je bila jako dobro očuvana. Vidjeli smo staro kazalište koje je moglo primiti čak 3500 ljudi, pogled sa Kuriona je također bio lijep, vidjela se plaža u daljini. Nakon toga smo otišli u sami grad Limassol gdje smo imali slobodno sat vremena. Otišli smo popiti kavu i odmah se vratili nazad. Sljedeća postaja je bila Afroditina plaža. Jedna od najljepših plaža koje sam vidio. Tamo smo bili 2 sata, u ta 2 sata sam preplivao Afroditin kamen koji prema legendi ima magična svojstva, kada ga preplivaš ponovno postaneš mlad. 






Kao i inače, došli smo na posao te odmah čistili mrkvu i luk. Ovaj put smo očistili čak 15 kg mrkve, za to nam je trebalo otprilike sat i pol pa nismo stigli čistiti luk. Odmah nakon mrkve smo otišli u salu gdje sam danas rezao pečenu svinjsku nogicu, ili kako ja to zovem, batak od dinosaura. Bilo ga je zapravo vrlo izazovno rezati jer je komad bio ogroman. Komadi koje sam rezao su bili jako veliki pa mi je kuhar pokazao kako da režem manje komade kako bi bilo dovoljno za sve goste. Zapravo sam i uspio pa me šef potapšao po ramenu i pohvalio. 


Već odbrojavamo zadnje dane, radimo jos par dana i onda idemo kući. Nikad nisam mislio da ću ovo reći, ali zapravo mi nedostaje Hrvatska. Kao i inače započeli smo s lukom i mrkvom, ali ovaj put nam je trebalo malo duže. Nije bilo dovoljno plehova u kuhinji pa nismo mogli očistiti mrkvu, a baš su taj dan radila dva kuhara koja ne znaju najbolje engleski. Sigurno smo pola sata objašnjavali da nemamo pleh i šta da napravimo. Onda sam se sjetio dobre ideje i pokazao mu sliku pleha na internetu. Napokon nas je poslao u drugu kuhinju gdje smo uzeli par plehova. Kada smo to rješili otišao sam u salu kao i inače te krenuo rezati meso. Danas su to bila svinjska rebarca koja su zapravo jako slabo išla. Mislim da sam u cijelom danu narezao možda tri komada mesa. 



Kao i inače, čim smo došli Nicholas je viknuo carotts and onion, carotts and onion. Odmah smo otišli u komoru po 5kg mrkve i 10kg luka. Trebalo nam je otprilike pola sata da to sve ogulimo i očistimo. Otišli smo na pauzu gdje smo jeli, a nakon što smo se vratili dobili smo još 10kg mrkve. To smo gulili do 18:30 kada smo otišli u salu i spremili se za današnju večeru. Danas sam rezao rolanu piletinu punjenu špinatom i feta sirom, po mome mišljenju najteže meso za rezanje. Meso se jako raspadalo jer sam ga morao rezati na tanke šnite, a bio je prepunjen špinatom koji je ispadao van. Na kraju sam se ipak nekako snašao i uspio rezati meso bez raspadanja. Ovaj dan piletina nije išla, iz nepoznatog razloga ljudi ju nisu jeli, mislim da mi je ostalo čak 7 rolada. 


Carotts and onion, carotts and onion. Danas nam je Nicholas s vrata vikao da ih moramo što prije očistiti. Odmah smo otišli po to i jako brzo očistili. Nikad nisam znao da tako brzo mogu guliti mrkvu. Sve smo stigli na vrijeme. Iako mi je taj posao ponekad i dosadan, razumijem da je neophodno pripremiti mrkvu i luk jer su oni baza za gotovo sva jela. Danas su na repertoaru bila pečena pureća prsa. Uopće nisu bila suha, bila su jako sočna i mekana te su se vrlo lagano rezala. Ipak sam ja već postao majstor u ovome. Danas je bila smjena turista, pa sam danas zadnji put vidio neke ljude, s onima s kojima sam imao dobar kontakt sam se i pozdravio pa smo i malo popričali. Sutra dolaze novi ljudi koje treba impresionirati. 


Došao je i naš zadnji radni dan. Prebrzo je sve ovo prošlo, ali ajmo od početka. Prije posla smo posjetili shopping centar, tamo smo Nino i ja svaki kupili jednu jaknu i magnetiće, također smo skrenuli do McDonaldsa gdje smo pojeli Cesar salatu i popili Coca Colu. U hotel smo došli u 15h pa smo se krenuli spremati za posao. Danas sam na poslu imao pravi deja vu. Koja slučajnost da smo danas, zadnji dan posla, radili skoro sve isto kao i jedan od prvih dana. Ja sam pomagao Nini s rezanjem peciva za hamburgere te ih kasnije punio pljeskavicama i dinstanim lukom. Danas na svu sreću nije bilo ni mrkve ni luka. Kada smo to sve riješili otišao sam u salu gdje me je kao i uvijek čekalo meso. Danas je to ponovno bio rozbif, u ova 3 tjedna koliko sam ovdje na Cipru, rezao sam ga samo jednom. Nije mi bio problem jer sam se već naučio. Danas je u hotelu bilo mnogo novih lica jer je jučer bila smjena turista. Nakon završene smjene sam pojeo čokoladni kolač koji je oblikom i teksturom nalikovao na browney. To je bio jedan od najboljih čokoladnih kolača koje sam ja ikada probao, bio je stvarno predobar. Nakon večere smo Nino i ja otišli do svakog kuhara te se pozdravili s njima, a oni nam zaželjeli svu sreću u putovanju u daljnjem radu u kuhinji. 








Danas smo zadnji dan ovdje na Cipru. Jako je brzo prošlo. Probudili smo se ranije kako otišli na dodjelu certifikata s Demetrom iz agencije. Rekla nam je da smo bili jako dobro i da smo im puno pomogli u hotelu, rekla je da ove godine nisu planirali uzimati praktikante, ali kada su čuli tko smo mi i da smo iz Hrvatske odmah su rekli da dođemo. Oko 13h smo otišli u mall gdje smo popili kavu i posjetili po zadnji put Subway. Kada smo se vratili u hotel, Nino i ja smo otišli na bazen gdje smo proveli veći dio preostalog vremena. U 20h sam se krenuo spremati, na svu sreću prije puta sam napravio spisak pa sam znao što sve trebam imati. Uspješno sam se spremio u 23h te ranije otišao spavati.

 



Probudio sam se u 7h, otišao sam u trgovinu kupiti sendvič i sok pa se vratio nazad u hotel. U 9h smo sjeli u minibus te krenuli prema aerodromu. U 9:45 smo bili tamo.
Prošli smo check in u 10:15. Ukracali smo se u avion u 12h te nedugo nakon poletjeli. Put kući je bio isti kao i kad smo se dolazili na Cipar. U 12:48 smo uzletjeli. Put avionom je bio bolji danas. Nije bilo puno buke i turbulencije. Dio puta sam prespavao pa mi je vrijeme brzo prošlo, a ostatak za slušao muziku. Sletjeli smo u 14:25 te krenuli prema izlazu s aerodroma gdje smo bili par minuta te krenuli kombijima kući. Prije povratka doma smo još otišli u McDonalds. U Daruvar smo se vratili u 17:30.
















Primjedbe

Popularni postovi s ovog bloga

Blog Zara Bohar

Blog Nino Kadežabek

Blog Enola Piščak